College of Education
Permanent URI for this communityhttp://hdl.handle.net/1903/1647
The collections in this community comprise faculty research works, as well as graduate theses and dissertations..
Browse
4 results
Search Results
Item EXAMINING ENGLISH-AS-A-FOREIGN-LANGUAGE TEACHERS’ AND STUDENTS’ LANGUAGE PRACTICES AND LANGUAGE ATTITUDES THROUGH THE LENS OF TRANSLANGUAGING AND HUMANIZING PEDAGOGY – A QUALITATIVE STUDY ON AN INTERNATIONAL HIGH SCHOOL IN CHINA(2023) Zong, Jiaxuan; MacSwan, Jeff; Education Policy, and Leadership; Digital Repository at the University of Maryland; University of Maryland (College Park, Md.)Research on translanguaging and humanizing pedagogy has primarily focused on English-as-a-second-language (ESL) contexts, while little attention has been given to the examination and these practices in English-as-a-foreign-language (EFL) settings. This qualitative case study aims to address this gap by employing empirical evidence from various sources, including classroom observations, student surveys, student and teacher interviews, and quantitative data analysis of student surveys. The study examines teachers’ understanding of and practices with translanguaging and humanizing pedagogy, as well as students’ perceptions and experiences with these pedagogical movements. In light of humanizing pedagogy studies involving pedagogical codeswitching and translanguaging practices, this research is informed and guided by the combined theoretical framework of translanguaging and humanizing pedagogy, derived from the literature review. The research design consists of four main phases: pilot studies and purposeful sampling, QUALITATIVE data collection and analysis, quantitative data collection and analysis, and qualitative data analysis and triangulation. Through thematic analysis, this study reveals three major findings: (1) teachers’ and students’ strong needs and teachers’ self-debate of translanguaging practices, (2) the enactment of humanizing pedagogy through translanguaging practices by teachers, and (3) the enhancement of multilingual and multicultural awareness through translanguaging and humanizing pedagogy practices. Also, the study identifies two additional findings of importance, including the lack of a healthy professional development community for teachers and the entrenched privileges associated with native speakerism and the native speaker fallacy. These findings demonstrate the importance of language teachers being cognizant of the benefits of using students’ first language while acknowledging the criticality of balance in its use. Furthermore, the adherence to an English-only policy may lead to ineffective English language educational experiences, as demonstrated in one of the cases in this study. In addition, the incorporation of students’ first language by educators promotes the implementation of humanizing pedagogy practices, such as drawing on students’ background knowledge, making class content accessible to all students, and enhancing critical consciousness towards different languages and cultures. Moreover, engaging in translanguaging practices fosters a safe and dynamic space for both multilingual students and their teachers to co-construct their understanding of language and its role in conceptual development. By using multiple languages as mediational instruments, these practices enhance metalinguistic awareness and encourage critical reflection on linguistic and cultural differences. Finally, the study offers potential implications and recommendations relevant to teacher preparation programs and language educators.Item The HLL-Turned-Language-Teacher: Exploring the Relationship Between Heritage-Language Maintenance and Pedagogical Content Knowledge(2022) García, Andrés A.; Martin-Beltran, Melinda; Curriculum and Instruction; Digital Repository at the University of Maryland; University of Maryland (College Park, Md.)For over four decades now, fields like applied linguistics and world-language education, have investigated heritage languages, the “nonsocietal or nonmajority languages” (Valdés, 2005, p. 411) typically used in the homes and communities of immigrants and their descendants. While still growing and diversifying, heritage language (HL) research has often focused on how users of these languages—also known as heritage language learners (HLLs)—are different from other language learners, and how teachers can best adapt their instruction to their needs. With so much literature focusing on either HLLs as learners or their teachers, this study aims to bring together these topics in a novel way. Specifically, this multiple-case study centers around three adult HLLs who currently work as teachers of language-related subjects, and it aims to explore whether there is a relationship between their life experiences with HL maintenance and their pedagogical content knowledge. The research questions explored in this study are: 1. How do the focal HLL-turned-language-teachers in this study describe their experiences with HL maintenance and development?2. What kinds of pedagogical content knowledge (PCK) are evident in the practice of these HLLs-turned-language-teachers? 3. How do these HLL-turned-language-teachers’ experiences with HL maintenance and development relate to their PCK as L2 teachers? Data collection included teaching observations, interviews with the focal teachers and some of their colleagues who know their teaching directly, and the gathering of relevant teaching artifacts and documents. Data analysis, meanwhile, occurred in a two-tiered approach: within-case and cross-case. That is, each focal case was analyzed individually first, and then patterns were sought across cases during the second phase of data analysis. Findings from this study support the idea that the HL maintenance experiences of HLLs-turned-language-teachers affect their PCK. Moreover, there is remarkable consistency across cases; for not only did they all report the influence of similar factors in their HL maintenance (e.g., supportive families and communities, constant exposure to their HLs through written and spoken media), but they also embraced similar pedagogical techniques and behaviors as part of their PCKs (e.g., translanguaging and native-language supports, building strong bonds with their students). Furthermore, in rationalizing many of these moves by alluding to learning experiences they did not have growing up, or to their own struggles with HL grammar rules, these teachers also show consistency in the potential connections between their life experiences as HLLs and their pedagogy and PCK. Implications from this study, then, are pertinent to heritage-language studies as well as language teacher education, and they include calls to expand the notion of PCK to account for the influence of experiences with language maintenance and loss. Regarding practitioners, this study underscores the relevance of biographical reflection to pedagogical decision-making, and it encourages teachers who wish to make the most of this sort of reflection to expand their notion of “pedagogy” to include student-teacher relationship-building—if it does not do so already.Item A Cultural Balancing Act: The Learning, Beliefs and Practices of Novice Indonesian Teachers of English(2019) Kidwell, Tabitha; Peercy, Megan M; Curriculum and Instruction; Digital Repository at the University of Maryland; University of Maryland (College Park, Md.)English teachers must be prepared to attend to the intercultural aspects of language learning. In Indonesia, this challenge is compounded by education policies that also require teachers to sustain Indonesian cultural values. Without explicit preparation or guidance, these two expectations could be quite challenging to novice teachers. The objective of this study was to better understand how novice Indonesian teachers of English balance those demands, by examining their learning, beliefs, practices regarding teaching about culture. This study was a qualitative ethnographic case study of English teacher preparation practices at a Muslim university in Central Java, complemented by embedded case studies (Yin, 2009) of 14 recent graduates during their early years of teaching. Data sources included: course syllabi; 97 class observations: interviews with 20 university faculty members, 21 current students and 20 recently graduated novice teachers: six professional learning community sessions with novice teachers; and journal entries by novice teacher participants. Data were analyzed using the constant comparison method (Corbin & Strauss, 2014) and a cross-case analysis. Findings showed that Indonesian English teachers had many opportunities to learn about culture, both within and outside of coursework, but they rarely learned methods to teach their future students about culture. Consequently, many did not include unfamiliar cultural content in their lessons. Concerning novice teachers’ beliefs and practices, this study identifies participants as primarily locally-oriented or globally-oriented, differentiated by their access to and investment in cultural learning opportunities. Globally-oriented teachers, who had had intercultural experiences themselves, were more likely to teach about unfamiliar cultures, despite contextual factors and limited preparation. This work highlights the need for language teacher education programs to help novice teachers learn to teach about culture, as well as the importance of offering intercultural experiences to novice teachers before and during their early careers. The distinction between locally-oriented teachers and globally-oriented teachers may allow language teacher educators to more purposefully prepare language teachers to address cultural content and develop their future students’ intercultural competence. In the future, more focused preparation efforts regarding teaching about culture would allow novice teachers to more effectively prepare their students to meaningfully engage across cultural differences.Item “Speak English”: Challenges of and Opportunities for Implementing National Education Language Policy in Rural Nicaragua(2018) Walberg, Lindsay; Stromquist, Nelly; Education Policy, and Leadership; Digital Repository at the University of Maryland; University of Maryland (College Park, Md.)The Nicaraguan Ministry of Education (MINED) developed a national language policy to include English as a required subject for the entire five years of secondary school. This case study explores how teachers implement English language mandates in public high schools in rural Nicaragua along with how they are supported by Ministry-provided resources, curriculum, and training. For students living in rural Nicaragua, educational opportunities are affected by the complex interaction of geographic, socioeconomic, and political influences. The traditional narrative of rural Nicaragua is one of scarcity – insufficiently developed infrastructure, a shortage of qualified teachers, inadequate resources, generational poverty, geographic isolation, and limited access to modern technology. This study adds a more nuanced perspective to this deficit narrative by exploring how educators draw upon existing resources to implement and expand upon the mandated language curriculum. This qualitative inquiry also highlights additional perspectives on how stakeholders, such as teachers, parents, students, and administrators, conceptualize the value and utility of English language education. Although the MINED articulates the purpose of English acquisition as a catalyst for greater engagement in a globalized economy, stakeholders express different views of its importance and usefulness to their everyday realities. The findings indicate that the MINED has provided increased support for English instruction by creating a complete English language curriculum, distributing new English textbooks for all grade levels, increasing access to technology, enhancing electronic resources through a well-designed educative portal, and establishing a system of regular collaborative planning meetings. Although these developments represent a significant improvement, there remain serious challenges regarding school infrastructure, large class sizes, integration of technology in rural areas, assessment of student learning, and linking English curriculums to the reality of college and career readiness. Students, parents, and school staff consistently express a strong belief that learning English is important and potentially useful in the four areas of university study, employment, intercultural communication, and immigration. Although students are highly motivated to learn English for future economic, academic, and social benefits, all stakeholders acknowledge that students are not proficient in English after five years of study in a rural high school.