Skip to content
University of Maryland LibrariesDigital Repository at the University of Maryland
    • Login
    View Item 
    •   DRUM
    • Center for Advanced Study of Language
    • Center for Advanced Study of Language Research Works
    • View Item
    •   DRUM
    • Center for Advanced Study of Language
    • Center for Advanced Study of Language Research Works
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Semantically-Informed Syntactic Machine Translation: A Tree-Grafting Approach

    Thumbnail
    View/Open
    semanticallyInformedSyntacticMT_AMTA2010.pdf (374.6Kb)
    No. of downloads: 205

    Date
    2010-10
    Author
    Baker, Kathryn
    Bloodgood, Michael
    Callison-Burch, Chris
    Dorr, Bonnie
    Filardo, Nathaniel
    Levin, Lori
    Miller, Scott
    Piatko, Christine
    Citation
    Kathryn Baker, Michael Bloodgood, Chris Callison-Burch, Bonnie J Dorr, Nathaniel W Filardo, Lori Levin, Scott Miller, and Christine Piatko. 2010. Semantically-informed syntactic machine translation: A tree-grafting approach. In Proceedings of the Ninth Conference of the Association for Machine Translation in the Americas (AMTA), Denver, Colorado, October.
    DRUM DOI
    https://doi.org/10.13016/M2H59F
    Metadata
    Show full item record
    Abstract
    We describe a unified and coherent syntactic framework for supporting a semantically-informed syntactic approach to statistical machine translation. Semantically enriched syntactic tags assigned to the target-language training texts improved translation quality. The resulting system significantly outperformed a linguistically naive baseline model (Hiero), and reached the highest scores yet reported on the NIST 2009 Urdu-English translation task. This finding supports the hypothesis (posed by many researchers in the MT community, e.g., in DARPA GALE) that both syntactic and semantic information are critical for improving translation quality—and further demonstrates that large gains can be achieved for low-resource languages with different word order than English.
    URI
    http://hdl.handle.net/1903/15579
    Collections
    • Center for Advanced Study of Language Research Works

    Related items

    Showing items related by title, author, creator and subject.

    • Searching to Translate and Translating to Search: When Information Retrieval Meets Machine Translation 

      Ture, Ferhan (2013)
      With the adoption of web services in daily life, people have access to tremendous amounts of information, beyond any human's reading and comprehension capabilities. As a result, search technologies have become a fundamental ...
    • Handling Translation Divergences in Generation-Heavy Hybrid Machine Translation 

      Habash, Nizar; Dorr, Bonnie (2002-04-04)
      This paper describes a novel approach for handling translation divergences in a Generation-Heavy Hybrid Machine Translation (GHMT) system. The approach depends on the existence of rich target language resources such as ...
    • Handling Translation Divergences: Combining Statistical and Symbolic Techniques in Generation-Heavy Machine Translation 

      Habash, Nizar; Dorr, Bonnie (2002-05-22)
      This paper describes a novel approach to handling translation divergences in a Generation-Heavy Hybrid Machine Translation (GHMT) system.The translation divergence problem is usually reserved for Transfer and Interlingual ...

    DRUM is brought to you by the University of Maryland Libraries
    University of Maryland, College Park, MD 20742-7011 (301)314-1328.
    Please send us your comments.
    Web Accessibility
     

     

    Browse

    All of DRUMCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

    My Account

    LoginRegister
    Pages
    About DRUMAbout Download Statistics

    DRUM is brought to you by the University of Maryland Libraries
    University of Maryland, College Park, MD 20742-7011 (301)314-1328.
    Please send us your comments.
    Web Accessibility